[得獎者名單宣布 WINNER ANNOUNCEMENT] RIIZE The 1st Album [ODYSSEY] SPECIAL ONE DAY STORE MANAGER EVENT in TAIPEI

  •  發貨說明 - 所有應募者 Shipping Instructions - All Entrants
    • 所有透過本活動訂購的專輯將於活動結束後開始發貨。
      • Albums purchased through this event will be shipped in bulk after the event ends.
    • 根據特典卡及專輯的準備期,發貨期可能需要10個以上的工作日。(不包含週末和國定假日)
      • Purchased albums will be shipped in batches after the event ends, and may take 10 or more weekdays (excluding weekends and holidays) depending on the perks and product preparation period.
  • 活動日期 Event Dates
    •  2025年8月29日 (五) (TST) 
    •  August 29th, 2025 (FRI) (TST) 
      • 入場、識別方式和活動期間可能會根據現場情況而改變。
      • Admission, identification, and event time are subject to change depending on site conditions.
  • 活動地點、時間 Event Location, time
    •  將單獨告知得獎者 Winners will be contacted individually 
      • 得獎者將7月30日(三)17:00 (TST) 後透過應募時提供的電子郵件信箱得到通知。
        • Winners will be notified individually after 17:00 (TST) on WED, July 30th, via the contact information entered at the time of application and the orderer's e-mail.
  • 活動得獎者 Event Winners
    • 得獎者是由隨機抽籤選出的。我們將不會對任何因為未抽中而提出的抗議或詢問做出回應。
      • The winners were selected by computerized lottery, and we will not respond to complaints or inquiries regarding non-winners.

 

-- 得獎者

-- SIGNED ALBUM 簽名專輯得獎者(共6名)

-- SIGNED POSTCARD 簽名明信片得獎者(共20名)

 

  • 活動流程 Event Procedure

1. 得獎者於活動開始前60分鐘確認身份後,隨機抽取號碼,依照順序進入會場。

Only winners will be given a numbered ticket to attend the session after confirming their identity 60 minutes before the event starts by picking numbers randomly, and will enter the venue proceed in order of the numbered ticket.

 

2. 得獎者將在指定時間進入會場。請準時到達活動地點,活動開始後將無法進入會場。

Winners can only enter the venue at a specific time period. No entry will be allowed after the event starts.
Please be on time for the event.


3. 請務必攜帶有您的姓名、出生日期和照片的身份證參加簽名會。

- 如果得獎者的身份證沒有經過驗證,例:名字與身份證上的名字不相符,則將不被允許參加簽名會。
- 符合驗證資格的身分證種類如下:

  • 未成年者 : 小學、國中、高中學生證(需有照片及生日)、健保卡、護照
  • 成年者:中華民國身分證、護照
  • 所有外國人:未過期的護照

* 除本國未成年者外的所有得獎者不得使用學生證(包含所有大專院校)進行身份驗證。
- 只有實體身份證可以進行驗證。身份證的照片或複印件、應用程式等將不被允許驗證身分。

Please be sure to bring your photo ID with full name and date of birth to the signing session.
- If your ID is not verified, you will not be allowed to participate in the event, and if your name is different from the name on your ID, you will not be allowed to participate in event.
-The types of identification that can be verified are defined as follows.

  • Minors: Elementary, Junior High and High School student ID card (photo and date of birth required), Health Insurance Card, Passport
  • Adults: R.O.C. ID card, Passport
  • All foreigners: Unexpired Passport

   * All recipients except minors are not permitted to use their student ID card (including all colleges and universities) for identity verification.
- Only physical IDs can be verified. No photos or copies of IDs, apps, etc. will be allowed.


4. 本活動可以通過重複購買或代理購買的方式參加,但只有得獎者可以參加。
- 本活動不可轉讓,一旦被發現將不允許參加活動。

The event can be entered through duplicate or proxy purchases, but only the winner can participate.
- This event is non-transferable, and if you are caught, you will not be allowed to participate in the event.


5.  在活動期間,不允許四處走動,否則可能會被驅逐出活動會場。

Moving around the venue during the event is not allowed. Anyone who does so may be asked to leave the event.

6. 請注意,如果你使用過激的語言或要求藝人做出不合理的行爲,將會被現場工作人員約束並被驅逐出會場。

Please be advised that the use of aggressive language or making unreasonable requests to the artists will result in intervention by staff and immediate removal from the venue.


7.  本活動不允許任何拍攝行為。(包含手機)

All forms of recording or photography, including the use of mobile phones, are strictly prohibited during the event.

8. 本活動入場後不得再離開會場。

Re-entry will not be permitted once you have entered the venue.



9.  請勿與藝人進行觸碰等接觸。發生時會採取退場措施。

Do not attempt to touch or make physical contact with the artists. Any such behavior will result in removal from the event.

 

10. 本次活動不接受手寫信及禮物。

Handwritten letters and gifts will not be accepted for this event.


11. 為了安全起見,門市將進行出入管制。

For safety reasons, entry and exit to the venue will be strictly controlled.


12. 為了活動順利進行,請好好遵守工作人員的引導。

Please follow the guidance of the event staff to ensure the event proceeds smoothly.

 

13.  活動期間不允許通過SNS進行直播,如果被發現,都將被要求立即離開會場。
Live streaming via SNS during the event is strictly prohibited. Anyone found doing so will be asked to leave immediately.


14. 在活動開始之前和活動進行期間,禁止飲酒。飲酒後將被限制入場,如果在活動期間飲酒,將被強制離開。

Alcohol consumption is prohibited before and during the event. Anyone under the influence of alcohol will be denied entry or forcibly removed.

 

15. 即使上述條款沒有規定,如果得獎者在活動當天有被認為是使活動難以順利進行的行爲,都可能受到強制離開和制裁。

Even if not specifically stated above, any behavior that is deemed to interfere with the smooth progress of the event may result in removal and additional penalties, regardless of whether the winner has received an autograph.

 

  • 參與粉絲須知及其他訊息

1. 在活動預購期間爲抽獎而購買的產品,在活動預購期間結束後不得取消,也不得退款
(在預購截止日期前可接受取消訂單,但即失去抽獎資格。若在活動預購期間結束前訂單未完成付款,即使訂單成立,該訂單及抽獎資格仍將自動取消。)

Products purchased for the purpose of entry within the event entry period are non-cancelable and non-refundable after the end of the entry period. Cancellations are accepted up to the entry deadline, but will not be eligible for entry. 

(If payment is not received by the end of the sale, even if the site default deposit deadline is met, the product will be automatically canceled.)

 

2. 本活動允許重複購買及代理購買,但絕對禁止代理參與活動,只有得獎者才能參加。
(我們不對代理參與活動和人與人之間交易產生的任何問題負責)。

Duplicate and proxy entries are allowed, but participation in the event is absolutely prohibited and only the winner can participate. (We are not responsible for any problems arising from proxy entries and person-to-person transactions.)

 

3. 得獎者公佈後,我們將不接受通過客服中心對姓名和聯繫資訊做任何修改。
- 請務必在提交表單前確認您的姓名和聯繫資訊。(如為外國人士,請輸入準確的聯絡電話,以及需提供可以接收簡訊的聯絡方式)。

After the winner is announced, we will not accept any changes to the name and contact information through the customer service. Please be sure to confirm your name and contact information before entering. (If you are a foreigner, please enter an accurate contact number that can be contacted via SMS text).

 

4. 本活動可能會因主辦方的情況而改變和取消,恕不另行通知。

This event is subject to change and cancellation without prior notice due to the circumstances of the organizer.

 

5. 爲保證活動的順利進行請廣大粉絲配合,除此之外,如果認爲對活動有過度的影響,工作人員可能會對活動進行限制。

We ask for the cooperation of fans to ensure the smooth running of the event, and in addition to the above, if it is deemed to be excessively disruptive to the event, the staff may restrict it.

 

6. 活動商品及特典不可退換(活動預購期間後取消和退換),購買前請確認內容,如不同意還請諒解。 

Event products and benefits are non-returnable (canceled or refunded after the application deadline). Please check the contents before purchasing, and if you do not agree, please understand that you will not be able to participate in the event. 

 

7. 未成年顧客必須在其法定代理人同意下購買商品。

Minor customers must purchase products with the consent of a legal representative.

已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理